- Közadattár
     
 
     
 
     
 
 

Kósa Annus balladája

Kovácsoltvas kerítéssel körülvett kripta és egy csonka márványoszlop hívja fel a figyelmet Kósa Annus sírjára. A módos parasztlány és kedvese 1921. évi szerelmi tragédiájáról ballada is született.

A ballada azért érdekes, mert bizonyíthatóan külsõ hatások nélkül keletkezetett. Születésének körülményeit Vajda József népzenekutató tárta fel, miután 1952-ben Nován lejegyezte a tragikus eseményt verses formában megörökítõ történetet. A ballada a temetés után keletkezett, szájról szájra szállt, s időről-időre módosult, formálódott. Ez az oka, hogy több változata is fennmaradt.

Mi is történt valójában? A módos zalabaksai Kósa család felfogadta cselédnek a göntérházi Biró Pál parasztlegényt. Így találkozhatott az Kósa Annussal. A két fiatal hamar egymásba szeretett, s házasságkötésről álmodtak, amit kezdetben a szülők sem elleneztek. Ám időközben meghalt a lány öccse, Gyula, s a tetemes gazdag paraszti vagyonnak egyedüli örököse Kósa Annnus lett. Ezután a szülők már jobb módú, gazdagabb férjet szerettek volna egyetlen gyermeküknek. Ám a fiatalok szerelme nem csillapodott, és próbálták megtörni a lány szüleinek ellenállását. Sikertelenül. Ekkor úgy gondolták, hogy nem maradt számukra más választás, mint az öngyilkosság: Biró Pál előbb szerelmét, majd magát lőtte agyon. A szerelmeseket egymás mellé temették, majd késobb a lányt a szülők felszedették és öccse mellé helyeztették.

S most álljon itt a népballada egy részlete, ahogy azt Vajda József 1952-ben Nován lejegyezte: Zalabaksán, Kósa Ferenc házánál, / Kinek nëm volt több gyermëke lányánál, / Óvták is őt, még a széltől is, szëgényt, / Munka miatt fölfogadtak ëgy legényt... /...Ekkor a fegyvert Annusra fordítja, / Remegő kézzel a vasat mëghúzza, / Puska dörren, piroslik Annus vérë, / Az ártatlan lelke száll fël az égbe. Ekkor a fegyvert magára fordítja, / Két lövéssel saját vérét kiontja. / Végső szava: Mëgyëk édes utánad, / Hisz a földön már én többet nëm látlak.../...Szépen szól a zalabaksai harang, / Húzza aztat három gyönyörű galamb, / Azok húzzák a szomorú versëket, / Most temetik el a szerelmesëket.

 
 
Magyarország jelenlegi időjárása
 
  ------------------------------------------------------------
 
Zalabaksa várható időjárása
 
  ------------------------------------  
 
 
  ------------------------------------